Estoy bien, ¿y tú? I’m well, and you? Estoy bien, ¿y usted?
Contents
¿Qué es en inglés well and you?
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez). frase 1. (usado para dirigirse a una persona) a. muy bien, ¿y tú? Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?). (informal) (singular) Hey, how’s it going, bro? – Very well, and you? Oye, ¿cómo te va, hermano? – Muy bien, ¿y tú? b.
- Muy bien, ¿y usted? Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej.
- ¿Dónde está usted?).
- Formal) (singular) How are you, Thomas? – Very well, and you, doctor? ¿Cómo está, Tomás? – Muy bien, ¿y usted, doctor? 2.
- Usado para dirigirse a varias personas) a.
- Muy bien, ¿y ustedes? Good morning, teacher.
How are you today? – Very well, and you? Buenos días, maestra. ¿Cómo está hoy? – Muy bien, ¿y ustedes? Copyright © Curiosity Media Inc. Traductores automáticos Traduce very well, and you usando traductores automáticos Ver traducciones automáticas Palabra al azar ¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora! Obtener una palabra ¿Quieres aprender inglés? ¡Aprende inglés gratis! inglés.com Premium ¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye: Hojas de repaso Sin anuncios Aprende sin conexión Guías de conversación Aprende más rápido Apoya inglés.com
¿Cómo se dice en inglés igual bien gracias?
‘¡bien, gracias!’ en inglés fine, thank you!
¿Cuándo se usa el Well en inglés?
¿Qué significa very good en inglés? – El significado de very good en inglés, es simplemente para expresar satisfacción, alegría y que algo está totalmente bien hecho o que no existe ningún problema con algo. Es una palabra un tanto expresiva; por lo cual, hay muchas maneras de decirlo.
¿Qué quiere decir Well?
Well what is it | Traductor inglés español. bueno, ¿qué es?
¿Cuándo responder con Well?
Cuando bien describe la acción y no la cosa o persona, se utiliza well.
¿Cómo responder en inglés gracias a ti?
Cómo usar thank you y you’re welcome en inglés – La respuesta oficial a “Thank you” siempre ha sido “You’re welcome.” Se escribe con una “l” sólo: welcome. (Mucha gente se equivoca y pone una doble “l”.) Hay muchas respuestas más: not at all, don’t worry about it, that’s okay, etc.
- En todo caso, cuando era un joven viviendo en el desierto de Arizona, nuestros mayores se ofendían con las respuestas como “Don’t worry about it” o “That’s okay.” Les parecía poco polite,
- No sé si se habrán relajado desde entonces, de todos modos, ya no soy un jovenzuelo y seguramente han cambiado muchas cosas Para mí, no hay problema con “Not at all” tampoco, pero no soy el profesor más estricto cuando se trata de estas cuestiones.
Para más información, véase la cortesía en Estados Unidos y preguntas corteses del tipo Would you mind? Gracias y buen estudio! Daniel.P.D. También tengo un video sobre frases muy básicas en inglés: 12 preguntas y respuestas para inglés básico, Y si eres más avanzado, quizá te interesa un poco de slang en inglés americano.
¿Cómo agradecer a una persona en inglés?
Cómo decir gracias en inglés formalmente – Cuando te encuentras en una situación formal, tal como una junta de negocios o al hablar con tu jefe, querrás ser muy cuidadoso con el lenguaje que utilizas para expresarte. Aunque expresar tu gratitud es esencial, si no lo haces de manera apropiada en un ámbito formal, podrías parecer poco profesional.
Inglés | Español | Contexto |
---|---|---|
Thank you. | Gracias. | Forma en general de agradecer, útil en cualquier situación. |
Thank you very much. | Muchas gracias. | Forma en general de agradecer, útil en cualquier situación. |
I sincerely appreciate your help. | Sinceramente aprecio su ayuda. | Una manera formal de expresar tu aprecio por algo. |
Please accept my deepest thanks. | Por favor, acepte mi más profundo agradecimiento. | Una manera muy formal de agradecer a alguien, usualmente en comunicación escrita. |
I appreciate your assistance. | Aprecio su asistencia. | Utilizado en un ámbito de negocios para agradecer la ayuda de alguien. |
Your assistance/work is sincerely appreciated. | Aprecio sinceramente su trabajo/asistencia. | Utilizado en un ámbito de negocios para agradecer la ayuda de alguien. |
Thank you for your time. | Gracias por su tiempo. | Utilizado en un ámbito de negocios, por ejemplo al final de una entrevista de trabajo. |
Thank you for your feedback. | Gracias por su retroalimentación. | Utilizado en un ámbito de negocios, por ejemplo, después de que alguien te proporcionó comentarios valiosos. |
Thank you for your consideration. | Gracias por su consideración. | Utilizado en un ámbito de negocios, por ejemplo cuando alguien te ofrece una entrevista de trabajo. |
Thank you for your help. | Gracias por su ayuda. | Una manera formal de agradecer la ayuda de alguien. |
¿Cómo se dice muy bien?
Muy bien ¡muy bien! Very good!
¿Qué verbo es Well?
Present
I | well |
---|---|
he/she/it | wells |
we | well |
you | well |
they | well |
¿Cómo se dice en inglés y tú?
¿Y tú? – And you? Ver la entrada para¿Y tú?.
¿Qué diferencia hay entre very good y very well?
‘Very good’ es una frase que se puede traducir como ‘muy bueno’, y ‘very well’ es una frase que se puede traducir como ‘muy bien’. Aprende más sobre la diferencia entre ‘very good’ y ‘very well’ a continuación. This is a very good wine.
¿Cómo se dice en inglés I Will?
Mar 23 2016
23 marzo, 2016
En inglés existen fundamentalmente dos formas de expresar el futuro existiendo diferencias notables entre ambas. Hablamos del «going to» y del «will». Usamos generalmente «to be + going to + infinitive verb» para acciones que van a suceder muy pronto o para expresar un plan que se tiene. Usamos «Will» se usa para expresar una promesa, una predicción o algo que se quiere hacer en el futuro.
¿Qué significa well and What are you doing?
Traducción ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Palabra por palabra Ejemplos
Okay, well what are you doing to stop it? | Vale, bueno, ¿qué vamos a hacer para detenerlo? |
Oh, well what are you doing with this? | ¿ Qué haces con esto? |
Yeah, well — What are you doing ? | Sí, bueno, ¿ qué estás haciendo ? |
Yeah, well — What are you doing ? | Sí, bueno, ¿ qué estás haciendo ? |
Well what are you doing ? | ¿ Y tú que estás haciendo ? |
And he became interested in that. He said, ” Well what are you doing ?” | Y eso le llamó la atención, Y le preguntó, “¿ Qué estás haciendo ?” |
Más ejemplos Palabra al azar ¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora! Obtener una palabra ¿Quieres aprender inglés? ¡Aprende inglés gratis! inglés.com Premium ¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye: Hojas de repaso Sin anuncios Aprende sin conexión Guías de conversación Aprende más rápido Apoya inglés.com
¿Qué adverbio es Well?
Well es el adverbio que corresponde al adjetivo good.
¿Cuál es la diferencia entre fine y Well?
“Well” es una forma de “well”, un adjetivo que se puede traducir como “bien”, “Fine” es un sustantivo que se puede traducir como “la multa”, Aprende más sobre la diferencia entre “well” y “fine” a continuación. Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej.
el perro grande). adjetivo 1. (sano) a. bien I hope you will get well very soon. Espero que te pongas bien muy pronto. Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado). adverbio 2. (adecuadamente) a. bien They did well in Latin.
Les fue bien en latín. Well done! ¡Bien hecho! 3. (usado como intensificador) a. perfectamente I can well see your point of view. Entiendo perfectamente su punto de vista.b. muy The town is well above sea level. La ciudad está muy por encima del nivel del mar.4.
- Posiblemente) a.
- Probablemente He may well come with us to the auction.
- Probablemente vendrá con nosotros a la subasta.
- Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej.
- Hombre, perro, casa).
- Sustantivo 5.
- Agujero) a.
- El pozo (m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej.
el hombre, el sol). (M) There was a well outside the village. Había un pozo a la salida del pueblo. Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!). interjección 6. (presentando un tema) a. bueno Well, as I was saying.
- Bueno, como iba diciendo.b.
- Vaya Well, well, look who came.
- Vaya, vaya, mira quién vino.c.
- Pues Well, if that is how you want it.
- Pues, si lo prefieres así.
- Copyright © Curiosity Media Inc.
- Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej.
- Hombre, perro, casa).
sustantivo 1. (jurídico) a. la multa (f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna). (F) If you park here, you’re going to get a fine. Si te estacionas aquí, te van a poner una multa. Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej.
- Yo compré un libro.).
- Verbo transitivo 2.
- Jurídico) a.
- Multar The police officer fined me $100 for speeding.
- El policía me multó con 100 dólares por exceso de velocidad.
- Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej.
- El perro grande).
- Adjetivo 3.
- En buena condición) a.
- Bien How are you today? – I’m fine, thanks.
¿Cómo estás hoy? – Estoy bien, gracias.4. (superior) a. excelente The audience gave the pianist a standing ovation after his fine performance. La audiencia ovacionó al pianista después de su excelente actuación.b. magnífico You did a very fine job on the last project.
- Hiciste un trabajo magnífico en el último proyecto.c.
- Bueno (tiempo) It’s a fine evening.
- Let’s go for a walk around the block.
- Hace buen tiempo esta noche.
- Vamos a dar un paseo por la cuadra.5.
- De poco espesor) a.
- Fino A fine layer of dust covered all of the furniture.
- Una fina capa de polvo cubría todos los muebles.b.
delgado I inherited my very fine hair from my mother. Heredé el pelo muy delgado de mi madre.6. (leve) a. sutil The finer points of economics are beyond me. Los matices más sutiles de la economía están más allá de mi comprensión.7. (sobresaliente) a. fino That the politician has a fine way of speaking is beyond doubt.
- De que la política tiene una manera muy fina de hablar, no cabe duda.b.
- Refinado She owes her fine manners to the etiquette school she attended.
- Le debe sus modales refinados a la escuela de etiqueta a la que asistió.8.
- Aceptable) a.
- Bien Is it fine if I leave half an hour early? ¿Te parece bien si salgo media hora antes? 9.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita). (coloquial) (bien parecido) a. bueno Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita). (coloquial) Wait, you’re friends with James? He is so fine! Espera, ¿eres amiga de James? ¡Está bien bueno! 10.
- Uso irónico) a.
- Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
- Sin traducción directa Between losing our luggage and multiple canceled flights, we had a fine time of it.
- Entre perder nuestro equipaje y los numerosos vuelos cancelados, lo pasamos a lo grande.
- Well, you left the house in a fine state after the party! Pues, ¡sí que dejaste la casa en menudo estado después de la fiesta! 11.
(metal) a. puro This gold necklace is only 85% fine. Este collar de oro solo es 85% puro. Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado). adverbio 12. (adecuadamente) a. bien I was sick last week, but now I feel fine.
¿Qué diferencia hay entre very good y very well?
‘Very good’ es una frase que se puede traducir como ‘muy bueno’, y ‘very well’ es una frase que se puede traducir como ‘muy bien’. Aprende más sobre la diferencia entre ‘very good’ y ‘very well’ a continuación. This is a very good wine.
¿Qué quiere decir very well Thank you?
Very well, thank you. Muy bien, gracias.
¿Qué significa Well if you say so en español?
De acuerdo, bueno, si tú lo dices. Oh, well, if you say so. Bueno, si tú lo dices.